Wolverine — персонаж серии фильмов « Люди Икс » производства 20th Century Fox и медиафраншизы « Кинематографическая вселенная Marvel » производства Marvel Studios , роль которого исполнил Хью Джекман. Родившийся мутантом с исцеляющим фактором и долголетием, Джеймс Хоулетт прожил несколько десятков лет и принял участие во множестве исторических мировых конфликтов, прошёл путь наёмника-одиночки, прежде чем присоединиться к команде таких же одарённых как он сверхлюдей, известных как Люди Икс. Логан — ключевой персонаж киносерии, фигурировавший в девяти фильмах с момента своего первого появления в картине « Люди Икс » года. Считается, что персонаж Джекмана способствовал росту популярности франшизы и стал её главным действующим лицом.
Текст песен
Пожалуйста, приведите эту статью в порядок, как того требует руководство по стилю , прежде чем переходить к другим, менее важным статьям. Удалите это сообщение, когда закончите. Эта статья содержит информацию о проекте, который является частью проекта «Звёздные войны: Войны клонов». Официальная хронология Войн клонов во вселенной « Легенд » не была утверждена Lucasfilm. Точная хронология событий, описанных в этой статье, неизвестна. Энакин Скайуокер англ.
When Madeleine appeared it always rained, the people locked their houses, drew the curtains, prayed and painted crosses on their doors. They wondered who would be the next for last respects We gather in a strict formation, hold hands in a circle and at twilight we all we all walk around the stones. And spirits dance, and bodies roll, hallucinations curtsey as the river priestess consecrates the bones. Когда Мадлен появлялась, всегда шел дождь, люди запирали дома, задергивали шторы, молились и рисовали кресты на дверях. Они гадали, кому следующему выпадут последние почести, уже начали репетировать
43 | Живите как дети света. | |
404 | Пословицы и поговорки proverbs and sayings — это устойчивые выражения, характерные для конкретного народа или страны и отражающие их культурное и историческое наследие. | |
148 | Neff Сонце нызенько, вечер блызенько, Выйды до мене, мое серденько! | |
414 | Out beyond the shore of the Western Sea, a great abbey towers above the waves. Its six colossal spires, armoured in stone walls impervious to the buffeting winds and pelting rains, rise up as if to taunt the gods to which they were once consecrated. | |
219 | Not everything you learn in college is in the classroom. College teaches you how to be responsible, financially independent… and how to do laundry without your parents. | |
82 | Он унес ее в дом своего бога в Шинар [ c ] и положил в сокровищницу своего бога. | |
208 | Живите как дети света. Воскресни из мёртвых! | |
292 | Английские поговорки и их русские аналоги. | |
190 | Log in. |
Corpus - Dictionary. Контекст: я вел своего друга в нетрезвом состоянии и всю дорогу он падал. Контекст: "Это как будто указательное предложение. Big fish, little fish. I know all of this.